木材的选择,加工的方式,所有的细节造就了一个绅士的结果!
Wood selection, processing method,All the details made the result of a gentleman!
8000多个部件200多道工序180天制作到成品蒙西格尼的特质:宽广的音域,炫丽的音色,醇厚、温暖、纯粹。注重音质表现、经典再现,给您完美的听觉享受。我们在钢琴生产的工序中保证最高质量,并坚持产品的高质量。我们视顾客为伙伴。没有充沛的热情,没有追求完美的鞭策,我们的工作将无法想象。这种精神代代相传,并将在未来使得持续性、高质量及周到服务与蒙西格尼的名字与时共进。
More than 8,000 componentsMore than 200 processes180 days to the finished productMONSIGNY characteristics: a wide range, dazzling sound, mellow, warm, pure. Focus on sound quality performance, classic reproduction, to give you the perfect listening enjoyment.We guarantee the highest quality in the piano production process and adhere to the highquality of the product. We regard customers as partners.Without sufficient enthusiasm, there is no pursuit of perfection, our work will not be imagined. This spirit has been handed down from generation to generation and will continue in the future with MONSIGNY's name in a consistent, high-quality and thoughtful service.
精湛工艺蒙西格尼传承了法国音乐的伟大传统,他将时代精神融入到钢琴曲中。追求卓越的蒙西格尼研发部门成功创造出了庄严、平衡、安静、自然的蒙西格尼音色精致、完美成为了他的基本特征,令全球的顾客和钢琴家们趋之若鹜。蒙西格尼的原则:每件乐器都有她的特质,因为手工制造和精密仪器相结合,绝对不会产出两件百分百相同的产品,给您独一无二。
进口乌木键盘
Imported ebony keyboard
进口乌木黑键:乌木结构细而匀,纹理精致,耐用防直至交错防滑吸汗,手感极佳。
键盘是连接钢琴与钢琴家之间的桥梁。键盘的黑键采用气干密度高达1.3g/cm³的进口乌木加工,键面更光滑,手感更舒适,拥有更为出色的表现力和演奏性。
Imported ebony black keys: The ebony structure is fine and even, the texture is exquisite, durable and resistant until staggered, non-slip and sweat-absorbent, and the hand feel is excellent.
The keyboard is the bridge between the piano and the pianist. The black keys of the keyboard are processed with imported ebony with a dry density of up to 1.3g/cm3. The key surface is smoother, the hand feels more comfortable, and it has better performance and performance.

键盘称重标准化
Sand casting frame
“键盘称重标准化” 用来协调钢琴家手指与琴键互动过程中的触觉,即按键的阻力。这是通过调节插入到每个琴键侧面的小铅块的重量实现的:它们的重量范围从低音键中的(最大52克到高音键最小的48克),通过插入铅块的重量,来补偿琴键的重量。键盘,由放置在顶部的微调键和数以千计的蒙西格尼技术人员把关调试,以确保钢琴家的意图能够通过复杂的转移杆机制,从榔头的敲击到最后音符的诞生,达到惊人的准确性。
"Keyboard Weighing Standardization" is used to coordinate the tactile sense of the pianist's fingers interacting with the keys, that is, the resistance of the keys. This is achieved by adjusting the weight of the small lead that is inserted into the side of each key: their weight ranges from the bass key (up to 52 grams to the smallest 48 grams of the treble key), compensated by the weight of the lead block inserted The weight of the keys.
进口德国FFW尼毡特质蒙西格尼榔头
Imported German FFW felt special Mongolian sigma
FFW榔头尼毡只在德国本地生产。使用FFW尼毡的榔头是钢琴音色的关键部位。德国顶级纯羊毛制造,特殊的硬度和弹性,表面毛带双色防腐剂,音色柔、弹性好和寿命长,具有更佳的硬度和弹性确保声音通透和优美细腻。质地均匀,音色更加浑厚具有颗粒感。
FFW Shantou felt is only produced locally in Germany. The use of FFW felt is a key part of the piano sound. Made from Germany's top pure wool, it has special hardness and elasticity. The surface is dyed with two-color preservative. It has soft tone, good elasticity and long life. It has better hardness and elasticity to ensure sound transparency and fineness. The texture is even, the tone is more thick and grainy.
实木音板
solid wood spruce soundboard
原始森林云杉音板,音板原材料来自于美国原始森林,3年以上自然风干含水量不超过5%,单块木材开料后仅10%能做成音板,成本是普通复合音板的10倍,发生性能提高3倍以上。云杉特殊的纹理和精细的制作工艺,使音源传递性能更好,音色更加优美。
The raw material of the original forest spruce soundboard is from the original forest of the United States. The moisture content of the soundboard is no more than 5% after three years of natural drying. Only 10% of the single wood can be made into a soundboard after cutting. The cost is 10 times that of the ordinary composite soundboard, and the occurrence performance is improved by more than 3 times. Spruce's special texture and fine production technology make the sound transmission performance better and the timbre more beautiful.
实木背柱
solid wood spruce back column
蒙西格尼钢琴传承德国近百年的背柱设计工艺,坚固的背柱将张力由围框部分传导至大横梁。这些背柱使用实木背柱。这种木材使得湿度变化无法对其构成任何影响,而且确保了它与铁板框的固定螺栓长久且严密的吻合背柱的扇形排列对围框起到了加固作用,使其不会因外力而发生变形。
Monsigny piano inherits nearly a hundred years of German back column design process. The strong back column transmits the tension from the surrounding frame to the large beam. The back pillars are made of solid wood. This kind of wood makes it impossible for the humidity change to have any influence on it, and ensures that it matches the fixed bolts of the iron plate frame for a long time and tightly. The fan-shaped arrangement of the back column plays a reinforcing role in the enclosure frame, so that it will not deform due to external force.
德国大品牌Röslau琴弦,彰显大师魅力
The German brand Röslau strings show the charm of the master
蒙西格尼钢琴的琴弦是用德国原产的磷铜系列的Roslou(勒斯劳)琴弦。这系列的最大优势最高境界是永不生锈,不生锈就不会产生附着物;特制缠绕低音铜弦,低、中、高音区的高度精密吻合,它最大的振幅厚度保证钢琴的延音,共振更好。
The strings of the Monsigny piano are made of the Roslou strings of the German-origined phosphor bronze series. The highest level of the biggest advantage of this series is that it will never rust, and it will not produce any attachment if it is not rusted. The special winding copper strings are high-precision, high-precision, low-, medium- and high-pitched areas, and its maximum amplitude thickness guarantees the sustain of the piano. The resonance is better.

虽然Röslau琴弦成本较高,但由于其拥有完美的音色,历来为世界各大著名钢琴制造商所采用。 Röslau琴弦的最大特征, 是在断弦试验中, 其断弦率比其他同类产品低约10 %。究其原因,是因为它表面非常光滑,几乎无限接近于圆形之故。因此,它没有多余的噪音,拥有完美圆润的音色。
Although the Röslau strings are costly, they have always been used by the world's leading piano manufacturers because of their perfect sound. The biggest feature of the Röslau strings is that in the broken string test, the breaking rate is about 10% lower than other similar products. The reason is because its surface is very smooth and almost infinitely close to a circle. Therefore, it has no extra noise and has a perfectly rounded tone.
雷诺式击弦机-运作高度平稳
Renner-type action machine - highly stable operation
雷诺式击弦机的设计有五个方面的特点:击弦机的运作比以前更灵敏、触感更具有层次、更加经久耐用、设计上更加方便于日后的维护,以及引人注目的外观。保证了击弦机运作的平稳性,给您焕然一新的体验。
全实木制结构联动系统-声音传递更快
良好的共振系统:实质榉木的踏板连接杆,音频低,音色沉,可以降低声音的谐振及共振,达到金属杆所达不到的解析力和清晰纯净度。
Good resonance system: the pedal connection rod of the solid eucalyptus wood has low audio and deep sound, which can reduce the resonance and resonance of the sound, and achieve the resolution and clear purity that the metal rod can not reach.
真空铸铁架-承受更大的拉力,不损耗音调, 达到声乐完整传递
Vacuum cast iron frame - to withstand greater tension, without loss of tone, to achieve complete vocal transmission
钢琴的铸铁板需要承受来自琴弦的强大拉力,当达到440赫兹时,这种拉力甚至会增加到20吨之巨。预先加顶的音板与共鸣盘牢固地粘连在一起,而铸铁板则恰好位于其上。所用的圆周形的固定条做的铁板框都是严格地按照音板的曲率进行安装的,这就使铁板固定的高度恰到好处。这种设计,使琴弦发出的全部频谱的震动都能够被音板自由的放大,而不至于被其所负载的沉重组件吸收掉。这样的系统能够保证琴弦震动不受任何阻力和音调损失而得到更加完整的传递。
The cast iron plate of the piano needs to withstand the strong pulling force from the strings. When it reaches 440 Hz, the pulling force will even increase to 20 tons. The pre-topped soundboard is firmly bonded to the soundboard, and the cast iron panel is placed just above it. The iron frame made of the circumferential fixing strips is strictly mounted according to the curvature of the soundboard, which makes the height of the iron plate fixed just right. This design allows the entire spectrum of vibrations emitted by the strings to be freely amplified by the soundboard without being absorbed by the heavy components it supports. Such a system ensures that the string vibration is transmitted more completely without any resistance and loss of pitch.
钨铁弦轴钉,坚固,永不生锈
Tungsten iron shaft nails, sturdy, never rust
普通钢琴用的是电镀或普通不锈钢弦轴钉,潮湿的天气容易生锈。强度不够的话钢琴调律的时候会扭断。而蒙西格尼钢琴用的是德国罗兹堡公司出品的钨铁弦轴钉,永不生锈。众所周知钨铁为世界各个国家科研所用金属,其强度是钢的很多倍。
Ordinary pianos are plated or plain stainless steel pegs that are prone to rust in wet weather. If the strength is not enough, the piano will be twisted when it is tempered. The Monsigny piano uses the tungsten iron pegs from the German company Rothsberg, never rusting. It is well known that ferro-tungsten is a metal used in scientific research in various countries of the world, and its strength is many times that of steel.
液压缓降器-优质缓降,更耐用可靠
Hydraulic retarder - high quality descending, durable and reliable
蒙西格尼钢琴用的缓降器为大新公司独立设计技术。它的壁厚比一般的钢琴缓降器壁厚都要厚三分之一左右,普通的缓降器使用3万次,蒙西格尼钢琴装配的大新公司独立设计技术缓降器可以使用10万次。
The descending device for Monsigni piano is the independent design technology of Daxin Company. Its wall thickness is about one-third thicker than the average piano descender wall thickness, and the ordinary descending device uses 30,000 times. The Françai piano assembly Daxin company's independent design technology descender can use 10 Million times.
MONSIGNY- Real gentleman.
蒙西格尼-真正的绅士